Nos complace dar la bienvenida a Frederik Subei.
Presenta su película This is our everything en el cine Kino Museum.
Bernd Wolpert modera la conversación.
Macu Machín frente al cine Kino
Museum.
con la co-directora del festival María Vallecillos
Soldado y el director del festival Paulo de Carvalho
Macu Machín responde a preguntas sobre su película La
hojarasca y nos cuenta cómo fue el rodaje con su familia. Irene
Jung traduce
al alemán.
Nuestro invitado Leonardo Barbuy La Torre explora el casco antiguo
de Tübingen.
El director de Diógenes en el Q&A con el director del festival
Paulo de Carvalho y la intérprete Birgit Hoinle ...
en un cine abarrotado.
Rodrigo Otero Heraud nos visita en Tübingen.
Él habla sobre su película Los ojos del camino. Claudia
Hagin traduce la conversación.
Felipe Moreno Salazar está filmando partes de la conversación.
Bienvenida a Tübingen, querida Petra Hoffmann.
La reciben con la sala de cine llena para su película Ein Traum
von Revolution.
Bernd Wolpert modera el animado debate con el público.
Nos complace dar la bienvenida a Uli Stelzner, uno de los invitados
m ás habituales del festival de cine.
En la sesión de Q&A posterior a su película, El cine
es un viaje, responde encantado a las preguntas del p úblico.
Laurentia Genske disfruta de su visita al CINELATINO.
Dos de sus cortometrajes se proyectaron uno tras otro. Primero Afuera y luego Cuando
llegue la neblina.
Uli Stelzner y Laurentia Genske delante del cine Museum.
Laurentia Genske con la co-directora del festival María Vallecillos
Soldado y el director del festival Paulo de Carvalho.
Laurentia Genske, Vivi y Berenice del equipo en el
Festival Lobby.
Elisabeth Weydt nos trae su libro Die Natur hat Recht ...
y nos lee unos párrafos.
Riccarda Flemmer modera la lectura.
El coproductor alemán de la película Pepe, Christoph
Friedel,
como invitado sorpresa.
Christoph Friedel con el director del festival Paulo de Carvalho.
La película Pepe también concurre por el Premio del Público
de Tübingen.